Do you speak english?
Sabemos que el idioma dominante es el inglés.

(rojo japones) (azul ingles)
Muchas veces hablamos del avance de la tecnología, todos sabemos que en los últimos diez o quince años la tecnología avanza a una velocidad impresionante, tan rápido que se impone ante nosotros y no sólo se nos convierte en una necesidad básica, sino que también nos está colonizando. Hoy por hoy en nuestro idioma decimos muchas palabras en inglés y algunas son TAN allegadas a nosotros y ni siquiera tienen una traducción al castellano.
¿Necesitamos ejemplos? Hablamos de hardware, software, pen drive, mouse, web-cam etc.
No sólo se trata de echarle toda la culpa a la tecnología, si bien es una de las partes principales de esto que, para mi es un problema, existen otros factores también:
Antes, mucho antes que llegue la tecnología, el inglés fue impuesto por otro factor que también influyó en el tema: el “FUTBOL” ¿por qué futbol y no pie-pelota? Muchos términos referidos al futbol son palabras en inglés que no tienen traducción: “CORNER”, “off side”. etc.
Triste, ¿no les parece? Encima, como si esto fuera poco, las palabras que sí tienen traducción nosotros preferimos decirlas en inglés porque suena mejor o porque queda más “COOL”.
Sin ir más lejos es cuestión de detenerse dos minutos a escuchar una conversación de adolecentes:-“hay gorda, te queda re “OUT” ese nuevo “LOOK”,”SORRY” que no puede acompañarte ayer a la peluquería, pero me quede viendo una película en el “D.V.I”(pronunciado como di-vi-di).”
Conclusión: me parece muy triste quitarle el valor a nuestro idioma, como cuando fuimos colonizados por los españoles, que perdimos el idioma y la cultura aborigen que teníamos en nuestras tierras antes de que ellos llegaran. Así como no supimos valorar en ese entonces nuestras raíces hoy tampoco lo hacemos, preferimos irnos al exterior a estudiar o buscar empleo en grandes multinacionales en vez de creer y confiar en el buen nivel de la educación propia, o en vez de ayudar en el crecimiento del país trabajando en argentina.
Pero no nos bastó con la colonización española, estamos cometiendo otra vez los mismos errores; hoy por hoy el inglés se está metiendo entre nosotros y en todo el mundo para desterrar todo idioma y cultura ajena a ésta. Ya, hoy por hoy se sabe que no se puede llegar muy lejos sin saber hablar inglés, dentro de poco no vamos a poder llegar a ningún lado.
Ma. Victoria López

Meneame
del.icio.us
vick muy bueno el post, pero creo que el idioma más hablado en el mundo era el Chino Mandarín :|
Carolina | 08-06-2009 - 00:00:27 GMT -3 #
"preferimos irnos al exterior a estudiar o buscar empleo en grandes multinacionales en vez de creer y confiar en el buen nivel de la educación propia, o en vez de ayudar en el crecimiento del país trabajando en argentina"
Más que de acuerdo con lo último. La solución no está en irse del país, valoremos lo que tenemos y lo que somos.
Lali Civale | 08-06-2009 - 00:19:57 GMT -3 #
No será irse del país pero es la que te asegura un progreso y un futuro hoy en día, más allá de la crisis mundial que haya. Y la valoración por la educación propia se debería empezar haciendo por las escuelas públicas a las que el Estado no presta tanta atención y en su mayoría están descuidadas. Si la educación propia estaría mucho más valorada que hoy en día no estaríamos estudiando en una escuela privada te lo aseguro.
Carolina | 08-06-2009 - 21:59:00 GMT -3 #
va habeer quilombo va haber quilombo si lo tiran a china al bombo
Martin Pells | 08-06-2009 - 22:57:56 GMT -3 #
creo que lo que dice caro es verdad, el más hablado no es el chino?
Y yo propongo el balón-pie en vez de futbol, y personalmente detesto a la gente que usa demasiado el ingles para hablar usualmente. Hay palabras que sí, ya las tenemos todos integradas com oel caso del DVD que mencionas, pero eso de "cool, sorry, look" no lo soporto jaja,
muy bueno vicky, besos(:
Mari Catalano | 09-06-2009 - 00:27:07 GMT -3 #
tenemos qe valorar mas nuestro idoma me parece!
te mando un besote
Sofia Bonelli | 09-06-2009 - 23:32:24 GMT -3 #